【丹楓】七絕六首·閑吟骨感(古韻)
(一)
舉手摘星笑月悲,披風(fēng)策馬踏塵微。
分身碎骨山河祭,化作流云夢(mèng)里飛。
(二)
半世癡心染鬢灰,一腔孤勇酒三杯。
紅塵路盡空遺怨,斷劍詢(xún)天我是誰(shuí)?
(三)
陽(yáng)游穹宇彩云追,折翅鴻鵠鳴也悲。
自古霜刀難抵火,長(zhǎng)城未至已輪回。
(四)
長(zhǎng)天一色裹殘梅,百丈崖頭望雪飛。
寂影孤芳人漠見(jiàn),隨風(fēng)遁去化驚雷。
(五)
暗夜無(wú)光冷雪吹,臺(tái)前綻放紫薔薇。
一書(shū)翰墨無(wú)顏色,萬(wàn)語(yǔ)難描燈下灰。
(六)
金秋如畫(huà)落英飛,一樹(shù)楓紅滿目瑰。
思緒縱橫如蝶舞,風(fēng)凝眉宇夢(mèng)千回。
【編者按】七絕六首,中華新韻,格律工穩(wěn)。一、隱喻在生命的時(shí)空中闖蕩、奮斗,縱然有所犧牲,也要努力達(dá)到理想的境界;二、半個(gè)世紀(jì)的奮斗,靠的是勇氣、魄力,即使是路盡劍斷,也要一往無(wú)前;三、奮斗是艱難的;四、在關(guān)鍵時(shí)刻不動(dòng)搖,堅(jiān)持就是勝利;五、在黑暗的夜里,雖然非常的艱難,但是應(yīng)當(dāng)看到希望;六、金秋時(shí)節(jié)到了,那夢(mèng)寐以求的夢(mèng)想,化作一樹(shù)楓紅。全文意涵幽隱,這般解讀不知妥否,還請(qǐng)交換意見(jiàn)。力薦共賞,期續(xù)佳作?!揪庉嫞翰?/div>